Usage of the preposition "z/ze"


| Wracam z pracy. | I'm coming back from work. |
| Ona przyjechała z Warszawy. | She came from Warsaw. |
| On wrócił z wakacji tydzień temu. | He came back from vacation a week ago. |
| Dziecko zeszło z drzewa. | The child came down from the tree. |
| Aktorka zeszła ze sceny. | The actress stepped down from the stage. |
| Czy wracasz dziś ze szkoły wcześniej? | Are you coming back from school earlier today? |
| Nie wróciłem jeszcze z Barcelony. | I haven't returned from Barcelona yet. |
| Mój sąsiad wyszedł z więzienia po dwóch latach. | My neighbour left prison after two years. |
| Wyszliśmy ze sklepu po dziesięciu minutach. | We left the shop after ten minutes. |
| Wyjąłem klucze z kieszeni. | I took the keys out of my pocket. |
| Weź mleko z lodówki. | Take the milk out of the fridge. |
| Magda wyjęła książkę ze swojej torby. | Magda took the book out of her bag. |
| Czy możesz wyjąć masło z zamrażarki? | Can you take the butter out of the freezer? |
| Wyjmij ręce z kieszeni! | Take your hands out of your pockets! |
| Zabrałem naszego syna ze szkoły. | I picked up our son from school. |
| Odebrałem naszą ciocię z lotniska. | I picked up our aunt from the airport. |
| Mam koszulkę z bawełny. | I have a cotton T-shirt. |
| Babcia ugotowała rosół z kurczaka. | Grandma cooked chicken soup. |
| To naczynie jest ze szkła. | This container is made of glass. |
| Czy ten płaszcz jest z prawdziwej skóry? | Is this coat made of real leather? |
| Ten stół nie jest z drewna. | This table isn't made of wood. |
| To student z Hiszpanii. | This is a student from Spain. |
| Kupiliśmy herbatę z Chin. | We bought tea from China. |
| Ten lew pochodzi z Afryki. | This lion comes from Africa. |
| Czy twoi dziadkowie są z Polski? | Are your grandparents from Poland? |
| Ta kawa nie pochodzi z Brazylii. | This coffee doesn't come from Brazil. |
| To program z zeszłego roku. | This is a program from last year. |
| Przeglądam zdjęcia z wczoraj. | I'm looking through photos from yesterday. |
| Słuchamy nagrania z dnia trzeciego września bieżącego roku. | We're listening to a recording from the third of September this year. |
| Czy masz notatki z dzisiejszego wykładu? | Do you have notes from today's lecture? |
| To nie jest raport z zeszłego miesiąca. | This isn't a report from last month. |
| Jeden z nas musi tu zostać. | One of us has to stay here. |
| To najładniejszy mebel z tej kolekcji. | This is the most beautiful piece of furniture in this collection. |
| To dopiero pierwszy z wielu etapów. | This is only the first of many stages. |
| Który z tych filmów jest najlepszy? | Which of these films is the best? |
| To nie jest jeden z moich ulubionych zespołów muzycznych. | This isn't one of my favorite bands. |
| Powiedział to z głupoty. | He said it out of stupidity. |
| Uciekła ze strachu. | She ran away out of fear. |
| Zgodził się z przymusu. | He agreed under pressure. |
| Zasnęłam ze zmęczenia. | I fell asleep from exhaustion. |
| Płakała z radości. | She cried out of joy. |
| Jego rodzice otworzyli szeroko oczy ze zdumienia. | His parents opened their eyes wide with astonishment. |
| Przyjęli wiadomość z ulgą. | They accepted the news with relief. |
| Powiedział to ze smutkiem. | He said it with sadness. |
| Patrzyła na mnie z niedowierzaniem. | She looked at me with disbelief. |
| Czytał list z żalem. | He read the letter with regret. |
| Jadł zupę ze smakiem. | He ate the soup with great appetite. |
| Krzyknęła ze złością. | She shouted with anger. |
| Słuchali tej historii ze zdumieniem. | They listened to this story with astonishment. |
| Statements | verb + z ze + Instrumental Case |
| Questions | Z ze + kim czym + verb ? |
| Negations | Nie + verb + z ze + Instrumental Case |
| Polish | English | Examples |
|---|---|---|
| być z | be with | |
| rozmawiać z | talk to, talk with | |
| spotkać się z | meet with | |
| kłócić się z | argue with | |
| iść z | go with | |
| mieszkać z | live with |
| Jestem z mamą w domu. | I'm at home with my mum. |
| On jest teraz z psem na spacerze. | He's out for a walk with his dog now. |
| Czy będziesz z nami w drużynie? | Will you be with us in the team? |
| Jestem dzisiaj z tatą na grzybach. | Today I'm out mushroom hunting with my dad. |
| Rozmawiam z mamą przez telefon. | I'm talking to my mum on the phone. |
| Rozmawialiśmy z nauczycielem po lekcji. | We talked to the teacher after class. |
| Czy rozmawiałaś już z rodzicami o naszym wyjeździe? | Have you already talked to your parents about our trip? |
| Nie rozmawiałam z nim od zeszłego tygodnia. | I haven't talked to him since last week. |
| Lubię rozmawiać z przyjaciółmi o filmach. | I like to talk with my friends about movies. |
| Spotkałem się z kolegą po pracy. | I met with my colleague after work. |
| Jutro spotkam się z rodziną po pracy. | Tomorrow I'll meet with my family after work. |
| Gdzie spotkałaś się z Anią? | Where did you meet with Ania? |
| Jednak nie spotkałem się z nimi w sobotę. | I didn't meet with them on Saturday. |
| Nie kłóć się z bratem. | Don't argue with your brother. |
| Ona często kłóci się z sąsiadem o miejsce parkingowe. | She often argues with her neighbour about a parking space. |
| Dlaczego kłócicie się z rodzicami? | Why are you arguing with your parents? |
| Idę z mamą do lekarza. | I'm going to the doctor with my mum. |
| Poszłyśmy z kolegą na spacer. | We went for a walk with a friend. |
| Czy pójdziesz z nami do kina? | Will you go to the cinema with us? |
| Mieszkam z chłopakiem w Krakowie. | I live with my boyfriend in Krakow. |
| On mieszka razem z kolegą z pracy. | He lives with a colleague from work. |
| Czy nadal mieszkasz z rodzicami? | Do you still live with your parents? |
| Nie mieszkam już z siostrą. | I don't live with my sister anymore. |
| Poproszę zupę pomidorową z ryżem. | I'll have tomato soup with rice. |
| To kanapka z szynką i serem. | This is a sandwich with ham and cheese. |
| Lubię sałatkę z pomidorami i ogórkiem. | I like salad with tomatoes and cucumber. |
| Czy chce pani pierogi z mięsem czy z serem? | Would you like dumplings with meat or with cheese? |
| Nie lubię makaronu z sosem śmietanowym. | I don't like pasta with cream sauce. |
| Na chodniku stoi kobieta z różowym parasolem. | A woman is standing on the sidewalk with a pink umbrella. |
| Moi rodzice kupili dom z wielkim ogrodem. | My parents bought a house with a large garden. |
| Mam pacjenta ze złamaną nogą. | I have a patient with a broken leg. |
| Czy widzisz tę kobietę z czerwonym kapeluszem? | Do you see the woman with the red hat? |
| To nie jest telefon z dobrym aparatem. | This isn't a phone with a good camera. |
| Statements | (...) + z + Genitive Case + na + Accusative Case + (...) |
| Sytuacja zmienia się z minuty na minutę. | The situation changes from minute to minute. |
| Z dnia na dzień jest coraz pewniejszy siebie. | He's getting more confident day by day. |
| Z roku na rok pada coraz mniej deszczu. | Year by year, it rains less and less. |
| Ceny paliwa rosną z miesiąca na miesiąc. | Fuel prices are rising month by month. |
| Nie nauczysz się grać na pianinie z dnia na dzień. | You won't learn to play the piano overnight. |
| Do lasu jest stąd z pięć kilometrów. | It's about five kilometers to the forest from here. |
| To kosztuje z tysiąc złotych. | It costs about a thousand zlotys. |
| Myślę, że zajmie nam to z rok. | I think it will take us about a year. |
| To będzie ze dwadzieścia osób, prawda? | There'll be around 20 people, right? |
| Nie przesadzaj, to nie trwało z rok, tylko trzy miesiące. | Don't exaggerate, it didn't take about a year, just three months. |
| Polish | English |
|---|---|
| z mojego punktu widzenia | from my point of view |
| z tego co wiem | as far as I know |
| z całą pewnością | with full certainty |
| z góry dziękuję | thank you in advance |
| z całym szacunkiem | with all due respect |
| z wyjątkiem | with the exception of |
| z lewej | on the left |
| z prawej | on the right |
| Z mojego punktu widzenia to dobra decyzja. | From my point of view, this is a good decision. |
| Z góry dziękuję za pomoc. | Thank you in advance for your help. |
| Z tego co wiem, pociąg jest opóźniony. | As far as I know, the train is delayed. |
| Z całym szacunkiem, czy mogłaby Pani mówić trochę wolniej? | With all due respect, could you please speak a little more slowly? |
| Polish | English |
|---|---|
| bułka z masłem | a piece of cake (very easy) |
| z deszczu pod rynnę | out of the frying pan into the fire |
| żyć jak pies z kotem | to fight like cat and dog |
| Ten egzamin to była dla mnie bułka z masłem. | That exam was a piece of cake for me. |
| Po zmianie pracy wpadł z deszczu pod rynnę. | After changing jobs, he went from the frying pan into the fire. |
| Moi rodzice żyją jak pies z kotem. | My parents fight like cat and dog. |